My Photo

Aux Editions Nimrod (anciennement Movie Planet)

Jeux

Mémoire

Autoroute vers l'enfer

  • "Autoroute vers l'enfer" John Geddes
    Entrainement de futurs contractors en République Tchèque

Mémoires de nos Pères (Flags of our fathers)

  • Une escouade de marines
    Des photos historiques et des photos de tournage.

Sharpe's Eagle

  • Sharpe's Eagle #9
    Les couvertures anglo-saxonnes identifiées.

Forces Speciales (Milipol)

  • Fabrique Nationale Herstal
    Quelques photos prises lors du Salon Milipol 2005

Andy McNab à la sauce italienne

Mcnabitaly2 Mcnabitaly_2

Là, c'est une version italienne d'une couverture de McNab, "Remote Control", traduit sous le titre "Contrôle à distance", et dont le titre a été traduit par "Manipulation" en français... Alors, deux petites questions :

1 - vous rappelez-vous de la couverture française de Manipulation - laquelle visait un public féminin 45 ans-65 ans amateur de Barbara Cartland (à mon avis)

2 - A quelle couverture vous fait penser le dos de couverture de Controllo a distanzia !

Réponses ci-après...

Lire la suite "Andy McNab à la sauce italienne" »

Andy McNab relifté

Crossfire_edited Il y a un petit moment, je vous avais parlé de la concurrence acharnée entre Andy McNab et Chris Ryan - ou tout au moins entre leurs éditeurs ! Les couvertures de Chris Ryan ayant été relookées il y a près d'un mois (en Angleterre, à ne pas confondre avec le relookage de la note précédente !), c'est maintenant au tour des couvertures d'Andy McNab de subir quelques modifications...
Ci-contre, la couverture grand format de Crossfire, et ci-après, la couverture du format poche qui paraîtra bientôt....

Lire la suite "Andy McNab relifté" »

Plutôt Firefight ou Seven troop ?

Le prochain roman de Crhis Ryan paraîtra en Angleterre fin septembre 2008 sou le titre Firefight (fusillade). L'action devrait se dérouler en Afghanistan. Le prochain roman d'Andy McNab paraîtra en Angleterre début septembre prochain. Il devrait s'appeler Seven Troop et se dérouler ... ?  On ne sait pas encore. Pour le coup, je ne sais pas trop ce que pourrait signifier Seven Troop. Quelqu'un a une idée ? Section 7 ?

Vos leçons particulières avec Andy McNab

Mcnab_372777a_2
Que diriez-vous d'une petite séance de remise à niveau en compagnie d'Andy McNab... Dans ces pettes vidéo disponibles sur le site de Sun TV, Andy McNab vous dit ce qu'il pense des armes actuellement en dotation dans l'armée britannique et en usage en Irak. Il nous parle ainsi de la GMPG - qui n'est plus toute récente mais qui pour lui est "la meilleure arme au monde", -, il nous donne un petit cours de Sniping... Si vous regardez le cours de sniping, vous noterez la taille de son index lorsqu'il appuie sur la queue de détente. Son index est ausis gros que mon poing !

(Pour les autres vidéo, tapez McNab dans la fenêtre de recherche de Sun TV)

100 000 exemplaires

Crossfire C'est le score que vient d'atteindre le dernier livre d'Andy McNab en grand format en Angleterre, en moins de 5 semaines seulement. 
Evidemment, c'est formidable  - ce serait un chiffre phénoménal pour la France - mais Andy McNab n'est pas content car Chris Ryan a plus vendu de livres de poche que lui en 2007 ! Rappelez-vous, les couvertures des romans de Chris Ryan avaient subi une cure de relooking... Du coup, il paraîtra que les couvertures des formats poche de Andy McNab vont changer à leur tour. Je me demande ce que cela pourra bien donner.

Comment résister à un interrogatoire ?


Et qui serait mieux qualifié que Andy McNab pour vous répondre ? Une traduction suivra quand j'aurai le temps (peut-être samedi ou dimanche).
 

La traduction des réponses de McNab

- Les SAS sont-elles les forces spéciales les meilleures au monde ? Sans aucun doute, et ce n'est pas seulement une question de fierté. C'est incontestable. Vous pouvez le demander à n'importe quelles autres forces spéciales au monde, elles ont toutes été créées sur le modèle des forces spéciales britanniques. La raison en est simple, les forces spéciales britanniques sont conçues pour pouvoir agir dans n'importe quel environnement, que ce soit un combat dans le désert ou dans la jungle, un jour sous couverture, un autre à effectuer des opérations de surveillance, et elles peuvent se retrouver le lendemain au beau milieu de l'Afghanistan. En revanche, de nombreuses autres forces spéciales ne sont dédiées qu'à une sorte de mission : récupérer des otages, surveilance... Nous, parce que nous pouvons tout faire, nous pouvons apprendre quelque chose dans un type de mission et l'appliquer ailleurs.

- Pourquoi considérez vous votre incorporation au sein du SAS comme votre plus grand exploit ? Ca n'a rien à voir avec le fait d'avoir réussi les épreuves de sélection, quelque chose que j'estime avoir eu de la chance de réussir. Ce n'était pas de la fierté, j'avais d'ailleurs peur qu'ils me virent à n'importe quel minute. C'est juste l'idée d'être dans les meilleurs : que vous soyez menuisier ou footballeur, c'est pareil. Et quand vous êtes soldat professionnel, vous voulez simplement rejoindre la meilleure troupe militaire.


- Vous a-t-il déjà été demandé d'assassiner Saddam Hussein ?
Non, il n'y avait pas de mission planifiée. Mais si cela avait été le cas, l'ordre de mission aurait été très clair : "assassiner Saddam Hussein". Les médias en ont fait tout un foin, en expliquant qu'il y avait des hommes du Régiment partout dans Bagdad qui allaient le tuer, mais ça ne marche pas comme ça.  L'arme la plus importante n'est pas le mec avec son flingue, mais l'information qui permettra de bien placer le mec avec son flingue. Tous nos efforts étaient dédiés à trouver ce type d'information, mais nous ne l'avons jamais eue. Sinon il aurait sans doute été tué.

- Pensez-vous que les forces spéciales devraient servir à éliminer nos ennemis ? Mais c'est ce que font les forces spéciales ! C'est ce que nous appelons "Prime Target Assassination". Il y a de nombreuses manières de procéder, que ce soit de manière traditionnelle, avec un sniper, ou trois ou quatre, ou avec une embuscade à l'explosif, avec un IED, une voiture piégée, .. C'est un aspect de notre boulot.

(C'est traduit un peu à l'arrache, faute de temps, surtout pour ceux qui ne parlent pas anglais. Merci pour votre indulgence)


Quelques questions à Andy McNab


Je vous avais promis une vidéo... la voici, avec une première question toute simple posée à Andy McNab : les SAS sont-elles les forces spéciales les meilleures au monde ?
Suivent trois autres questions :
- Pourquoi considérez vous votre incorporation au sein du SAS comme votre plus grand exploit ?
- Vous a-t-il déjà été demandé d'assassiner Saddam Hussein ?
- Pensez-vous que les forces spéciales devraient servir à éliminer nos ennemis ?

Ca nous change un peu du reportage diffusé aujourd'hui sur TF1, consacré aux fusiliers-marins, un reportage qui ne cassait pas trois pattes à un canard. Les fusiliers-marins - et encore plus les commandos marine - méritaient nettement mieux !
 

Crossfire de Andy McNab vient d'être publié !

Mcnab_crossfire_ad Le livre vient de paraître en Angleterre (ci-contre une publiicté dans un magazine), mais il vous faudra un peu attendre pour le lire en français aux éditions Nimrod...En effet, il y aura d'abord Agressor (L'ennemi, titre provisoire) en 2008 ; puis Recoil (j'ai oublié le titre provisoire français) en 2009, puis Crossfire (titre provisoire couvre-feu) en 2010.. Evidemment, crossfire ne veut pas dire couvre-feu, pas plus que agressor ne veut dire ennemi, mais traduire c'est trahir... Donc, un peu de patience pour Crossfire... Et pour vous faire patienter, autant que pour me faire pardonner mon manque d'assiduité de cette semaine, je vous met en ligne ce week-end des vidéo exclusives de Andy McNab  !
Alors, heureux ?

Nouvelles questions, nouvelles réponses

Nicolas : Pourquoi Andy McNab n'était plus traduit par son ancien éditeur ?
Nimrod : En fait, les éditions de Fallois ne publiaient Andy McNab que parce que leur traducteur anglais était fan. Mais leur traducteur anglais est aujourd'hui un débordé par ses multiples activités et donc n'avait plus le temps de traduire McNab. Mon avis personnel : De Fallois ne s'est pas occupé de McNab comme il aurait fallu ; il n'y a qu'à voir ses affreuses couvertures qui visent clairement le public féminin alors que le lectorat de base est avant tout masculin sur ces romans (60%). Mais bon, comme ce sont d'abord les femmes qui lisent et achètent des livres, tout le monde vise le public féminin... sauf nous.

Nicolas : Pourquoi ne pas traduire  les livres de Nick Stone la où on l'avait quitté ?
Nimrod : Nous avons hésité, mais en fait nous avons sauté le passage "Deep Black". Cette histoire pourra tout à fait être publiée ultérieurement, mais il nous a paru plus intéressant pour le lecteur d'enchainer directement sur "Agressor" (L'Ennemi - titre provisoire) qui était excellent et marquait une nouvelle étape dans la vie de Nick Stone, avec un nouveau personnage qui revient dans le livre suivant : "Recoil"... Nous publierons certainement Deep Black, mais nous avions envie d'emmener tout de suite le lecteur vers une nouvelle facette de Nick Stone..

Hervé 2005 : La traduction d'Andy Mc Nab est elle prévue  pour début,  milieu ou fin 2008 ? merci
Nimrod : Le prochain McNab est prévu pour septembre 2008 - la traduction est en cours. Pour une fois, vous attendez tous avec impatience la rentrée !

Koursk : Pourquoi j'ai des plaques rouges sur mon cuir chevelu ?
Nimrod : As tu essayé de changer de shampoing ?

juillet 2008

lun. mar. mer. jeu. ven. sam. dim.
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31